no-img
دانلود پروژه

اقدام پژوهی دبیر زبان فارسی (چگونه توانستم مشكلات دانش آموزم فائزه را در درس زبان فارسی برطرف نمايم؟)


دانلود پروژه

ادامه مطلب

DOC
اقدام پژوهی دبیر زبان فارسی (چگونه توانستم مشكلات دانش آموزم فائزه را در درس زبان فارسی برطرف نمايم؟)
doc
اسفند ۹, ۱۳۹۶
500 کیلوبایت
2000 تومان
25 صفحه (word)
2000 تومان – خرید

اقدام پژوهی دبیر زبان فارسی (چگونه توانستم مشكلات دانش آموزم فائزه را در درس زبان فارسی برطرف نمايم؟)


دانلود اقدام پژوهی دبیر زبان فارسی (چگونه توانستم مشكلات دانش آموزم فائزه را در درس زبان فارسی برطرف نمايم؟)

اقدام پژوهی دبیر زبان و ادبیات فارسی

در قالب فرمت ورد (word) قابل ویرایش

 

قسمتی از اقدام پژوهی :

فائزه، دختري كه در درس دستور زبان فارسي مشكل دارد. و من در اولين روزهاي ورود به مدرسه دريافتم كه وي در دروس ديگر  موفق هست و تنها در دستور زبان فارسي مشكل دارد.با تدريس چندين ساله ي خود در مدارس دوره ي متوسطه اول، ضعف زبان و ادبيات فارسي تعدادي از دانش آموزان مرا بر آن داشت كه در مورد اين مشكل و علت آن  تحقيقاتي انجام دهم  و بدانم كه علت چيست ؟نمره ي فارسي و دستور زبان فائزه و پیشرفت وي در اين درس نشان می داد كه راه حل ها مطلوب بوده است .میـزان پیشرفت درسی وي در هر جلسه نسبت به جلسـه ي قبل بيشتـر مي شد و نمره ي او نسبت به جلسه ي قبل بيشتر مي شد.  نمرات امتحان نوبت دوم نيز كه در خردادماه  گرفته شد نشان گر اين نتيجه است ؛ زيرا نمره ي درسي وي در هر سه ماده ي درسي ؛ املا ، انشا و فارسي و دستور بالا بود.

امروز به سختی می توان دومعلم دردوکلاس پیدا کرد که درآموزه های خودنظر مشترکی داشته باشند…وبه همین دلیل عینی اختلافات عمیق آموزشی راسبب شده اند.واین نارسایی آموزشی موجب سلب اعتماد دانش آموزان به معلمان وبدتر ازآن سبک وبی ثمرشدن درسی به نام زبان فارسی شده است..عوامل بسیاری در این نارسایی ها وتحلیل رفتن انرژی ها نقش داشتند ودارند که دراین مقال به صورت بسیار گذرا به آن می پردازیم،نخستین مشکل خود ما معلمان وسفیران آموزش آین درس ها هستیم..زیراکه خود اعتقادی به موضوع درسی ی خویش نداریم که گاهی ازنارسایی علمی وعدم پاسخ های قاطع به مخاطبان معصوم ومظلوم خویش برمی خیزد وزمانی به تعصب های درونی معلمان به پیش آموخته های آنان دردوره های تحصیلی ازدبستان تادانشگاه برمی گردد..عمری با آن مطالب زندگی کرده ایم وترک آن موضوعات وآموخته ها ی پیشین مانع وسد بزرگی دربحث های جدید می گردد.نفی اطلاعات گذشته وپدیرفتن مطالب جید با اعتنا به نواقص آن بسیار مشکل می نماید.دعامل دیگری که درعدم موفقیت آموزش این کتاب هاموثروغیرقابل کتمان است نادیده گرفتن استعدادهای ذاتی مخاطبان یعنی دانش آموزان وشناخت نسبی ی  آنان درزبانی است که باآن زندگی می کنند ودرتحولات روزمره ی آن قراردارندوبه نوعی خودراصاحب نظر می دانند ودربحث های گوناگون ازشواهد عینی سخن می گویندکه با روش های داده شده درکتاب زبان فارسی قابل توجیح نمی باشدودربسیاری مواردنظریات برحقی دارند وهمین موضوع موجب سلب اعتماد ازمعلم ودرسی است که ماسفیران مدعی آموزش علمی ی  آن هستیم کافی است به آموزش یک مورد ازده ها موضوعات مطروحه درتشخیص فعل مرکب از ساده دقیق شویم….راه های پیشنهادی کتاب هرگز برآوردنده ی مقصود نمی باشد ودربسیاری موارد همان راه حل های پیشنهادی برمشکل آموزش می افزاید که دراین مجال فرصت ارایه نمونه ها رالازم نمی بینم واکثرهمکاران همدل با آن آشنایند….درتعاریف مفاهیم این کتاب به ساختاری بودن همچنان تاکید شده است که باروش های آمورشی و کاربردی مطالب کتاب کاملا در تضاد آشکار قرار دارد به عنوان نمونه وقتی از دانش آموز می خواهیم که برای فعل(گرفت)درکاربردهای گوناگون جملاتی را در ذهن خود بسازد به طورغیر مستقیم به گشتاردرمفاهیم آن اشاره می کنیم .این نکته ی ظریف ناخودآگاه به گشتاری بودن زبان فارسی تاکید دارد…درآموزش ها وتمرینات درسی همه جا با این مشکل روبرو هستیم..مولف دانشمند می کوشد که ثابت کند در زبان ما فعل مرکب وجود ندارد ویا بسیار اندک هست ودرمقابل گروهی بر این باورند که درگشتار معنایی تعداد افعال مرکب بسیار بیشتر از ساده ی آن هاست.این مجادله ها از آنجاست که زبان فارسی  داتا یک زبان گشتاری است ونمی توان آن رابه چهارچوب های بسته در آورد شاید به جرات بتوان گفت که گشتاری ترین زبان مردم دنیاست …درمطالعه ی علمی زبان به سه سطح اشاره شده است واین یک حقیقت محض می باشد وزبان فارسی نیزدرسه سطح آواشناسی –دستور زبان ومعنا شناسی قابل مطالعه می باشد باهمه عشق وعلاقه به این زبان که به قول رهبر کبیر انقلاب رمز هویت ملی ما ایرانی هاست باید این نکته ی ظریف علمی را بپذیریم که درسطح آوا شناسی ی زبان ما قدرت انتقال مفاهیم را درشکل نوشتاری دچار مشکلات عدیده می سازد…..واین مشکل فطری زبان با ورودحجم وسیع واژگان  عربی و….هرروز نمودبیشتری می یابد.ومولفین کتاب درسی با نسخه های خام خود براین مشکل افزوده اند جایی که درنوشتن وازه حوله-هوله-رابه دوشکل آن جایز دانسته وبه صرف کاربردی آن شکل –ح وه رادراین وازه برای آوای آن پدیرفته اندمی تواند مجوزی برای واژه های دیگرمثل صابون-سابون-ثابون-نیز باشد این مشتی از خروارتبصره ماده های کتابی است که ماسفیران آموزش آن هستیم…صدالبته نوشتن پایان نامه ها وکتاب های گوناگون دراین زمینه راه به جایی نبرده است که برمشکلات افزوده اند تا جایی که بحث تغییر خط ونوشتار را پیش کشیده اند……که دراین مقال نمی گنجد بایدبی هر تعصبی بپذیریم که زبان ما دربعد آوایی باخطی  ضعف های بی شماری داردوبی دلیل نیست که بیشترینه ی کارهای قلمی دردنیای امروز به زبان انگلیسی ،فرانسوی و….غیره می باشد.دربسیاری ازبحث های آواشناسی جایگاه میانجی ها به عنوان واج پذیرفته شده اما درنوشتار هیچ جایگاهی نمی یابد واینکه حرفی مثل حروف دیگر چه کاربرد زبانی دارد نادیده گرفته شده است.


قیمت فایل : ۲۰۰۰ تومان – فرمت : word (قابل ویرایش) – صفحات : ۲۵
  • خریدار گرامی : برای دانلود فایل پیشنهاد میکنیم از مدیریت دانلود استفاده کنید. همینطور فایل در قالب فرمت zip میباشد و برای اجرا نیازمند نرم افزار WinRAR میباشد.


دیدگاه ها


دیدگاه‌ها بسته شده‌اند.